See 廳舍 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "厅舍", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "廳舍", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Taiwanese Chinese", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "government office; government building (under Japanese rule)" ], "id": "en-廳舍-zh-noun-CjEWCJ9w", "links": [ [ "government", "government" ], [ "office", "office" ], [ "building", "building" ] ], "raw_glosses": [ "(Taiwan, historical) government office; government building (under Japanese rule)" ], "tags": [ "Taiwan", "historical" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "tīngshě" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄊㄧㄥ ㄕㄜˇ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "tīngshě" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄊㄧㄥ ㄕㄜˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "tingshě" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "tʻing¹-shê³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "tīng-shě" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "tingshee" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "тиншэ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "tinšɛ" }, { "ipa": "/tʰiŋ⁵⁵ ʂɤ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "ipa": "/tʰiŋ⁵⁵ ʂɤ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" } ], "word": "廳舍" } { "forms": [ { "form": "cheongsa", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "청사", "tags": [ "hangeul" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "hj", "hangeul": "청사" }, "expansion": "廳舍 • (cheongsa) (hangeul 청사)", "name": "ko-noun" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Korean entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Korean terms with redundant script codes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "extra": "government office; government building", "word": "청사" } ], "glosses": [ "hanja form of 청사 (“government office; government building”)" ], "id": "en-廳舍-ko-noun-fV4-SDeQ", "links": [ [ "hanja", "hanja#English" ], [ "청사", "청사#Korean" ], [ "government", "government" ], [ "office", "office" ], [ "building", "building" ] ], "tags": [ "form-of", "hanja" ] } ], "word": "廳舍" }
{ "forms": [ { "form": "厅舍", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "廳舍", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 廳", "Chinese terms spelled with 舍", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with historical senses", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Taiwanese Chinese" ], "glosses": [ "government office; government building (under Japanese rule)" ], "links": [ [ "government", "government" ], [ "office", "office" ], [ "building", "building" ] ], "raw_glosses": [ "(Taiwan, historical) government office; government building (under Japanese rule)" ], "tags": [ "Taiwan", "historical" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "tīngshě" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄊㄧㄥ ㄕㄜˇ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "tīngshě" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄊㄧㄥ ㄕㄜˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "tingshě" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "tʻing¹-shê³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "tīng-shě" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "tingshee" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "тиншэ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "tinšɛ" }, { "ipa": "/tʰiŋ⁵⁵ ʂɤ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "ipa": "/tʰiŋ⁵⁵ ʂɤ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" } ], "word": "廳舍" } { "forms": [ { "form": "cheongsa", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "청사", "tags": [ "hangeul" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "hj", "hangeul": "청사" }, "expansion": "廳舍 • (cheongsa) (hangeul 청사)", "name": "ko-noun" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Korean entries with incorrect language header", "Korean hanja forms", "Korean lemmas", "Korean nouns", "Korean nouns in Han script", "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Korean terms with redundant script codes", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "form_of": [ { "extra": "government office; government building", "word": "청사" } ], "glosses": [ "hanja form of 청사 (“government office; government building”)" ], "links": [ [ "hanja", "hanja#English" ], [ "청사", "청사#Korean" ], [ "government", "government" ], [ "office", "office" ], [ "building", "building" ] ], "tags": [ "form-of", "hanja" ] } ], "word": "廳舍" }
Download raw JSONL data for 廳舍 meaning in All languages combined (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-16 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.